Introduction

  In the summer of 2014,  I decided to dedicate a series of my work to the poetry of the forest/wilderness. Because...
  •  In the summer of 2014,  I decided to dedicate a series of my work to the poetry of the forest/wilderness. Because a lake surrounded  by a forest is in my area where I walk with my husband every day, (traveling abroad has become impossible for me at the moment) , so I decided to turn my attention  to this very close biotope : woods full of mystery , with wonderful backlight and … silence. Certainly a contemporary theme with our increasingly  disappearing  nature. Poetry you can discover ass well in your immediate environment,  in the small scale , if you have an eye to see it. It isn’t banal but a world of silence, beauty, light, contrast and tonality of green and blue with sculptural and meditative aspects, sometimes with hidden people and soundless animals. It could be seen as man and nature. The rich green, the hazy blue with red spots of humans as accents let arise some little painter poems. A fascinating sojourn.   
  • En été de 2014, j’avais décidé de me consacrer à une serie d’oeuvres sur la forêt/désert. Dans mon entourage immédiat se trouve  un lac et une forêt où je me promène chaque jour.(Voyager à l’étranger est devenu impossible pour le moment à cause des circonstances). Je commençait à approfondir dans  une série ma vision de la forêt , avec son contre-jour, son silence et son mystère. Avec la nature qui disparraisse de plus en plus autours de nous, c’est certainement un thême qui vaut la peine. La poésie se trouve aussi dans l’entourrage le plus  proche, dans la petite echelle si l’on est conscient. Ce n’est pas du tout banale , mais un biotope plein de silence, de beauté, de lumière , de contrastes et de tonalités de vert et de  bleu avec des aspects sculpturals et meditatifs , parfois aussi avec des êtres humains et des animaux muets. Un vert riche, un bleu flou, des petits accents rouges des êtres humains donnent naissance à des petits poèmes picturals . Un voyage fascinant.!
  • In de zomer van 2014 besloot ik een reeks te wijden aan poezië van het woud/wildernis. Daar ik in mijn onmiddellijke omgeving een bos met meer ligt en ik door omstandigheden geen verre verplaatsingen naar het buitenland kon maken, besloot ik mijn omgeving, het bos , vaak in tegenlicht, vol stilte en geheimzinnigheid uit te diepen voor een reeks. Wie het kleine niet eert is het grote niet weerd. Met de alsmaar  meer verdwijnende natuur is het zeker een hedendaags thema dat er toe doet. Het poëtische vind je ook in je onmiddellijke nabijheid , in het kleinschalige als je het oog hebt om het te zien. Het is geen banaal gegeven , maar een biotoop vol stilte, schoonheid, licht , contrast en tonaliteit van groen en blauw met sculpturale en mediterende aspecten , vol verscholen mensen en geluidloze dieren, gelijkwaardige elementen in die natuur. Je zou het ook mens en natuur kunnen noemen. Het rijke groen, het wazige blauw , met de rode puntjes mens als accent laat kleine schildergedichtjes ontstaan. Een boeiend verwijlen.
  • Im Sommer 2014 entschloss ich mich für eine Serie : Poesie des Waldes/Wildnis. In meiner Nachbarschaft gibt es ein Wald und einen See wo ich jeden Tag spatzieren gehe und so kam der Entschluss mich in  diesem kleinen Umfeld malerisch zu vertiefen.. Es ist eine wunderbare Umgebung :  der Wald mit reizendes Gegenlicht, voller Stille und Geheimnis: abwechslungsreich. Das poetische so nah würde man fast übersehen. Auch das Kleine hat seinen Reiz. Es ist nicht banal, aber ein Biotop voller Stille, Schönheit, Licht , Kontrast und Tonalität von grun und blauw mit sculpturalen und meditatieven Aspekte, machmal mit einem versteckten  Mensch odermit  lautloze Tieren, alle gleichwertige Elementen der Natur. Das reiche  Grün , das nebelige traumhafte Blau mit roten Punktchen Mens als Aksent lässt kleinen Malgedichten entstehen. Ein faszinierendes Unterfangen.

 

© Gabriëlla Cleuren